Oeuvres publiées en volume par Armand Robin
titre | Edition originale | Autre édition | édition / situation actuelle |
Ma vie sans moi | Gallimard, Coll Métamorphose, 1940 | Gallimard, coll Poésie nrf, 1970 | Gallimard, coll Poésie nrf, 2005 (voir ci-dessous) |
Le temps qu'il fait | Gallimard, Coll blanche, 1942 | Gallimard, coll blanche nrf, 1980 | Gallimard, coll L'imaginaire, 1986 |
Les Poèmes Indésirables | Editions anarchistes, 1945 | Ed Plein Chant / Le temps qu'il fait, 1979 | Jean-Paul Rocher, 2009, in Le Combat Libertaire |
Poèmes d'Ady (traduction A. Robin) | Editions anarchistes, 1946 | Jean-Paul Rocher, 2009, in Le Combat Libertaire | |
André Ady, Poèmes (traduction A. Robin) | Ed Le Seuil, 1951, bilingue | Le temps qu'il fait , 1981 // indisponible | |
Poèmes de Boris Pasternak (traduction A. Robin) | Editions anarchistes, 1946 | Jean-Paul Rocher, 2009, in Le Combat Libertaire | |
Quatre poètes russes ( Maïakovski, Pasternak, Blok, Essénine) (traduction A. Robin) | Le Seuil, 1949, bilingue | Le temps qu'il fait, 1991, bilingue | |
La Fausse Parole | Editions de Minuit, 1953 | Le temps qu'il fait, 1979 | le temps qu'il fait, 2002 |
Poésie non traduite (traduction A. Robin) | Gallimard, Coll blanche nrf, 1953 | indisponible | |
Poésie non traduite II (traduction A. Robin) | Gallimard, coll blanche nrf, 1958 | indisponible | |
Omar Khayam, Rubayat (traduction A. Robin) | Le club français du livre, 1958 | Gallimard, coll poésie nrf, 1994 | |
Shakespeare, Les gaillardes épouses de Windsor (traduction A. Robin) | Le club français du livre, 1959, bilingue | indisponible | |
Shakespeare, Othello (traduction A. Robin) | Le club français du livre, 1959, bilingue | in Hamlet, Othello, Macbeth, Le Livre de poche, 1964 | indisponible |
Shakespeare, Le roi Lear (traduction A. Robin) | Le club français du livre, 1959, bilingue | Garnier-Flammarion, bilingue, 1995 |
Oeuvres non publiées par Armand Robin
Keller G. (Trad A. Robin) Roméo et Juliette au village. L'éditeur actuel, L'Âge d'Homme, n'a pas jugé bon de mettre le nom du traducteur sur la page de garde conformément aux usages. Si on ne lit pas la 4e de couverture - plus élogieuse pour la qualité du choix de l'éditeur que pour le traducteur-, on peut légitimement penser que Gottfried Keller écrivait en français ! S'il s'était agi d'un oubli (grave, mais ça peut arriver), il aurait été très facile d'ajouter un autocollant rectificatif à la page de garde. L'éditeur n'a pas cru bon non plus de fournir la moindre indication sur le texte de Robin! Par exemple, il manque un mot sur le manuscrit, l'éditeur l'ajoute sans sourciller... entre crochets ! L'auteur des illustrations intérieures est encore plus ignoré que Robin ! Dans ces conditions, j'avais décidé d'ignorer aussi le nom de l'éditeur. Son site internet semble indiquer qu'il a l'intention de revenir à de meilleurs sentiments, soit ! mais le volume est en réimpression ! En revanche voici le texte entier par téléchargement au format RTF
A. Robin Fragments
coll Blanche Gallimard 1992 - Texte établi et présenté par Françoise Morvan
une partie des textes retrouvés dans
l'appartement d'Armand Robin après sa mort, et notamment ceux écrits vers 1941-43.
Tentative de reproduction à l'identique du tapuscrit par Françoise Morvan.
A. Robin Le Monde d'Une Voix Coll. Blanche
Gallimard 1968 - indisponible
une partie des textes retrouvés dans
l'appartement d'Armand Robin après sa mort: textes écrits entre 1937 et 1960. Beaucoup
sont fautifs, incomplets. Certains sont des traductions. Et l'organisation d'ensemble doit
tout aux auteurs, et rien à Robin !
A. Robin Ma
vie Sans Moi (partie personnelle) suivi de Le Monde d'Une Voix Coll. Poésie
Gallimard 1970 - Ré-édition 2005.
la 1ère partie de Ma Vie Sans Moi
(sans les traductions, et sans le dire !) et la plus grande partie du Monde d'Une Voix. Un SCANDALE ! Gallimard reproduit quasiment
l'édition de 1970, déjà très discutée dès sa parution. La connaissance de Robin a
fait d'énormes progrès en 30 ans ! mais son éditeur ignore même les textes parus chez
lui !
A. Robin L'Homme Sans Nouvelle Ed. Le Temps qu'il
Fait - Indisponible
8 textes sans que l'on sache ce qui a
présidé à leur rassemblement : Domaine terrestre, Une journée, Se garer des
révoltes, L'homme sans nouvelle, Témoignage, Pendant que l'enfant dort, Ecoute de radio,
Chine.
A. Robin Pâques
Fête de la Joie Ed. Calligrammes 1982 - non disponible
Emission de radio de Pâques 1943, dont
le texte est d'Armand Robin.
A. Robin Ecrits Oubliés I Essais Critiques Ed.
Ubacs 1986 - textes rassemblés et présentés par Françoise Morvan. Indisponible
les articles - le plus souvent des
critiques - de Robin de 1935 à 1961 à diverses revues; une version de la dissertation
d'agrégation sur Madame de Sévigné; des notes de voyage; une chronologie des oeuvres et
une bibliographie; une reproduction de 3 journaux d'écoutes radiophoniques.
A. Robin Ecrits
Oubliés II Traductions Ed. Ubacs 1986 - Textes rassemblés et présentés par
Françoise Morvan. Indisponible
la plus grande partie des traductions
dispersées par Robin en diverses publications: Ma Vie sans Moi, la partie
mystérieusement "oubliée" par l'éditeur! (Essénine, Maïakovski, Calloc'h,
Rilke, Tuwim, Poe, Tchékov); des traductions de : Boris Pasternak, Mikhaïl Lermontov,
Achim Von Arnim, Max Ernst, Lope de Vega, Lauro Olmo, Pentti Haanpää, Penti Lahiti,
Milos Marcourek, Mickiewicz.
A. Remizov (Trad. A. Robin) Savva Groudzine, postface
de F Morvan ; d'abord édité par Ubacs 1986, l'est maintenant par les Presses
Universitaires de Rennes (PUR) - disponibilité impossible à vérifier
la traduction complète du conte dont un
extrait était paru dans Poésie Non Traduite II.
A. Robin Poésie
sans Passeport Ed. Ubacs 1990 - Texte établi et présenté par Françoise Morvan.
Disponibilité impossible à vérifier
la retranscription de 13 émissions Poésie
Sans Passeport, deux entretiens de Françoise Morvan avec Claude Rolland-Manuel et
Jean Négroni, et une bibliographie des émissions radiophoniques auxquelles Armand Robin
a participé.
A. Robin Expertise de la Fausse Parole Ed. Ubacs 1990, Textes rassemblés et présentés par Dominique Radufe. Disponible ?
Fruit de la collaboration de Robin avec le journal Combat: 30 articles publiés entre septembre 1947 et mai 1948.
A. Robin Le
cycle du pays natal, La Part Commune 2000 - Ré-édition 2010, avec quelques
modifications.
les textes extraits de Fragments
et concernant la Bretagne : le meilleur de l'oeuvre "poétique".
A Robin, Lettres à Jean Guéhenno, Lettres à Jules Supervielle, La Nerthe, Toulon, novembre 2006. Diffusion par Les Belles Lettres ou à défaut par internet:
https://atheles.org/lanerthe/collectionclassique/lettresajeanguehennoemsuivideemlettresdejulessuperveille/
Les lettres retrouvées d'Armand Robin à
ses deux prestigieux correspondants. Les 1ères - les plus belles - révèlent l'
écrivain, l'esprit critique et l'anarchiste en formation.
Armand
ROBIN, La Falsa parola e altri scritti , CH-Salorino : Edizioni
L'Affranchi, 1995. 169 p, ill. ; 18 cm. épuisé
traduction en Italien de La Fausse
parole par Andrea Chersi. Epuisé, semble-t-il...
Armand ROBIN, La falsa palabra, pepitas de calabaza ed, Logrono, février 2007. Edition en espagnol de La Fausse Parole. www.pepitas.net
Armand ROBIN, Le
Combat Libertaire, Jean-Paul Rocher éditeur, juin 2009.
Le volume comprend les écrits de
Robin publiés dans le journal Le Libertaire, les traductions de Ady et Pasternak
publié aux éditions éponymes (voir ci-dessus), des textes de combat non édités en
volume de son vivant (Ex: Lettres indésirables) et surtout Les Poèmes
Indésirables, indisponibles depuis trop longtemps. Pour en savoir plus voir
ici
Beaucoup des oeuvres d'Armand Robin sont épuisées, mais avec de la patience, on en trouve assez facilement des exemplaires chez les bouquinistes, par le réseau Galaxidion ou par abebooks
Sur Armand Robin
A. Bourdon, Armand Robin Coll. Poètes d'Aujourd'hui Seghers 1981 - Présentation et choix de textes, dont plusieurs sont fautifs. -
J. Balcou - J. Bescond - P. Combot, Armand Robin : La quête de l'universel, Editions Skol Vreizh Morlaix 1989: Présentation, repères chronologiques, les trois états d'A.Robin, choix de textes, bibliographie, iconographie -
Fanch Morvannou, Armand Robin 2001, éd Armorica, 158 rue Jean Jaurès 29200 Brest. Ouvrage en breton. Reprise revue et augmentée du Numéro 9-10 de la Revue Planedenn paru en 1981. Avec un choix de textes axés sur la Bretagne. -
Anne-Marie Lilti, Armand Robin, éditions Aden (Belgique) , Collection Cercle Des Poètes Disparus, diffusion en librairie Les Belles Lettres, et à défaut fnac, alapage etc.... : la 1ère biographie d'Armand Robin.
Revue A contretemps, Armand Robin, N° 30, avril 2008 : en 32 pages bien denses écrites par une équipe de passionnés, une excellente synthèse des connaissances actuelles sur Robin. Site internet : https://acontretemps.org/ Commandes par le net: a-contretemps@wanadoo.fr ; par courrier : A contretemps 55, rue des prairies, 75020 Paris. Le prix est libre; disons qu'avec 5 les frais sont couverts. Depuis janvier 2009, ce numéro est en ligne : https://acontretemps.org/spip.php?rubrique54 . Cliquer ici
Dernière révision : août 2013
La diffusion
Les éditions Calligrammes, 18 rue Elie Fréron 29000 QUIMPER, tél 02 98 95 94 54, sont diffusées en librairie par Coop Breizh.
Les Presses Universitaires de Rennes dépendent de l'Université de Rennes II. Vente par l'Agent Comptable, Coop Breizh ou la SODIS.
Les éditions UBACS Rennes, ont disparu; le fonds a été repris par les Presses Universitaires de Rennes (PUR) et par Coop Breizh. Mais il semble bien que plusieurs titres soient épuisés.
Les éditions Skol Vreizh, 40 quai
de Léon, 29600 MORLAIX, diffusent directement : contact: Skol Vreizh / Ar Falz , tél 02 98 62 17
20, Fax: 02 98 62 02 38 ou en librairie par Coop
Breizh
Catalogue complet de Skol Vreizh / Ar Falz: Skol Vreizh Catalogue descriptif
Les Editions Le Temps qu'il Fait, 31 rue de Segonzac à COGNAC, tél 05 45 35 08 17, sont diffusées aux libraires par le réseau associatif Athéles et distribuées par Les Belles Lettres. Commande directe également sur le site ou en écrivant directement à l'éditeur.
Coop-Breizh, Kerangwenn, 29540 SPEZET, Tél: 02 98 93 83 14; fax: 02 98 93 87 97: Edition, production et diffusion en librairie, par correspondance classique ou par Internet de livres et ouvrages sur la Bretagne ou d'auteurs bretons.
Les éditions l'Age d'homme, Rue de Genève 10, 1000 Lausanne; Tél. 021 312 00 95; Fax 021 320 84 40 ; mail
Les Editions La part Commune, 16 quai Dugay-Trouin, 35000 Rennes diffusent par internet directement sur le site, mais aussi par Bibliodif, Alapage.com et/ou Chapitre.com
Les Editions Armorica, 158 rue Jean Jaurès 29200 Brest tél 02 98 43 98 46. Vente par correspondance et/ou par Coop-Breizh.
Le Libraire-éditeur La Nerthe est diffusé par Athélès - Vente par correspondance possible sur le site
Jean-Paul Rocher éditeur est diffusé par Les Belles Lettres
Les Editions
Aden sont diffusées par Les
Belles Lettres