robin_index.gif (9504 octets)

chrono.gif (1744 octets) poesie.gif (2192 octets) roman.gif (1868 octets) traduction.gif (2450 octets) critique.gif (1979 octets) ecoutes.gif (2186 octets)
icono.gif (2534 octets) proses.gif (2040 octets) lettres.gif (2171 octets) theatre.gif (2064 octets) radio.gif (1706 octets) voix.gif (1867 octets)

paseyro2.jpg (3543 octets)

biblio.gif (1004 octets)
temoins.gif (1901 octets)
contact.gif (1838 octets)

Armand Robin: témoignages

- Ricardo Paseyro -

livrevieux.gif (469 octets) J'ai connu Armand Robin en l952, chez Jules Supervielle. Il parlait peu, souriait souvent et, parfois, éclatait de rire. C'était un timide violent, tendre et ombrageux. Je me rappelle ses mains, ses doigts, ses ongles de laboureur : mais quel regard anxieux! Non, la terre ne lui suffisait pas.

J'étais jeune, j'abhorrais les imposteurs, je cultivais la bagarre, les épigrammes et la polémique : je ne vivais que pour la poésie. Et je tremblais à l'idée d'être poète. Seigneur, quelle gloire ! quelle croix., mon Dieu! Il comprit que nous avions la même passion, les mêmes angoisses, les mêmes dégoûts, et nous devînmes amis.

Lors de soirées plus longues que le jour, il me révéla des constellations de poètes que je ne connaissais pas. Et puis, il recréa quelques-uns de mes poèmes, dont il fit un éloge qui m'oblige à jamais. Car si - je n'ai été qu'un pré-texte, je sais (il me l'a dît) que seule la vraie poésie l'inspirait : il ne l'inventait pas, ne la traduisait pas il la transmutait :

Je lui donne une branche elle en fait un oiseau

Je lui donne un visage elle en fait un museau...

J'ignore ce que Robin a fait de moi.

 
   Ce témoignage de Ricardo Paseyro est extrait d'une lettre.